【OUTSM X 強尼】衝浪術語中英日對照

今天來上一下中,英,日 綜合小教室

讓網友們可以比對一下這三個語言常用的衝浪用語

不常用的強尼就沒介紹了

因為實在太多,所以1.0版本先這一些

網友若是想要補充更多的請再提供資料給我

日後再更新唷

來源:https://www.surfersite.com/namidas/namidas-a.html


アウトサイド (outside) – 外側。沖のこと。対比語=インサイド。

outside:泛指離海岸線較遠的起浪點。對比語:inside

造句:Outside怎樣?浪好嗎?

19087286035_3aee1b707c_b

這個人要被蓋翻了,慘慘

インサイド (inside) – 岸に近い海のこと。逆語→アウトサイド

inside:泛指離海岸線較近的地方 對比語:outside

造句:Inside會蓋嗎?有路嗎?

18899542560_2eca1e94a9_z

あげる (high-tide) – 潮が上がる=満潮のこと。ハイタイド。対比語:下げる

中文 : 滿潮;水位較滿的時候

造句:松柏港西南風要衝北堤的滿潮

厚い波 (thick wave) – 波の面が緩やかでなかなか崩れない波。

中文:浪很厚;湧進來的時候厚度較大,不太會蓋,所以不好下浪

造句:今天浪很厚,很難下耶

18466586353_eb3d038e86

アップス・アンド・ ダウンズ(ups and downs) –

波の斜面を上にいったり下にいったりする加速のための小技。アップスだけでも通じる。

中文:加速;在浪壁上,上上下下做一個加速的技巧

造句:唉呦,最近加速練的不錯喔

インターフェア(Interfere) – 波に乗る人の進路を邪魔すること。

中文 : 漂流木;泛指波乘的衝浪者路線上擋路的人

造句:剛剛浪不錯說,但是被漂流木擋到了,火頁!

18899604238_cef1a73364

ウォーキング (walking) – ボードの上を歩くこと。

中文:走板;在板子上走路這一件事

造句:剛剛走板有沒有走到板頭?

19061049236_3e25e3ab53_b

ウォール(wall) – 波が盛り上がり、切り立って壁になる状態。

中文:浪壁;波浪拉起時看起來就像是牆壁一樣立著

造句:剛剛那一道浪浪壁很順很漂亮

ウィンディー(windy) – 広く一般的なお天気用語、風が強くてサーフィンしずらい状態。

中文:風很強;泛指風很強不容易衝浪的狀態

造句:今天風很強耶,浪都吹亂了

エアボーン(air born) – 波を飛び出て空中での技の総称。(=エアリアル)

air:飛;air技巧的總稱,飛出去都算

造句:ㄟㄟㄟ,你剛剛那一道飛起來著地有成功嗎?

18464750154_aee4a8b0fc_z

エポキシ(epoxy) – サーフボードの表面に塗装する樹脂の一種。

従来のグラスファイバー製に比べて強度が高く壊れにくいボードができる。リペアがやや困難。

epoxy:衣玻希;塗裝在衝浪板表面的一種樹酯,強度比玻璃纖維來的高,較不容易破

造句:你的板子是EPOXY的還是玻纖的?

18901113079_60f5927a67

オフショア(off shore) – 岸から海に向って吹く風のこと。陸風ともいう。対比語=オンショア。

中文:陸風;從陸地往海上吹的風

オンショア(on shore) – 海から岸に向って服く風のこと。海風ともいう。対比語=オフショア。

中文:海風;從海洋往路地吹的風

造句:今天早上的風是陸風。超棒der。

18466585183_2a77789b57_b

陸サーファー(Land Cruiser) – おかさーふぁー。

サーフィンしないのに陸上でサーファーの真似をして格好つけている人。

中文:假浪人;假Surfer :

不衝浪但是在陸上看起來有在衝浪的那一種人

造句:先生你好,請問你是假Surfer嗎?

18899602268_54f5c9572d

カール(curl) – 波の先端で波が巻くこと。

蓋下來的捲浪部份;白話 : 蓋下來的浪

造句:我買了一件Rip Curl的防寒衣 (好像哪裡怪怪的)

カットバック (cut back) – 進み過ぎたボードを波の崩れる位置に戻す技。

Cut back:切回;一種轉回到白花崩潰點的技巧

造句:等你練會Cut back 你等級就提升了

キックアウト(kick out) –

ボードを蹴り出して波の上に飛び出すプルアウト。

kick out:浪要蓋掉時來不及收板,把板子踢掉,

人從浪上面跳開,以防被蓋下的一種技巧

造句:浪要蓋掉了要寄的收板或是Kick out , 不然你就被蓋慘慘

カレント(current) – 潮の流れのこと。

中文:離岸流 : 一種把人從inside留到outside的感覺 :

電梯的一種感覺(初學者小心服用)

離岸流的位置不適合進inside

通常這個地方不會有浪蓋下,看起來較平穩

造句:這邊有離岸流,會把你往外面帶,小心喔

18464748334_e5524677a5

グーフィー(goofy) – 波に乗った時、左に崩れてゆく波のこと。

もしくは、立った 時、右足が前になるスタンスの人。対比語=レギュラー

Goofy:背向 :左腳在前的Surfer,Goofy就是左跑,背向浪壁 (右腳在前反之)

レギュラー(regular) – 岸に向って右側に向って崩れる波のこと。

もしくは、左足が前で立つスタンス。

Regular:正向 :左腳在前的Surfer,Regular就是右跑,面向浪壁 (右腳在前反之)

造句:今天Goofy的浪很漂亮耶

クラシック・スタイル(classic style) –

ノーズライディングを中心とした古典的なロングボードの乗り方。対比語=マニューバースタイル

中文:復古衝浪風格 : 已Nose Rider為主要衝浪風格的一種波乘風

造句:最近他迷上了復古衝浪的風格,看起來超帥der

19061046406_b170b4927b

グラッシー(glassy) – 波面がツルツルで鏡のような状態のこと。対比語=チョッピー

中文:鏡面浪 : 無風的狀態下起浪,水面如鏡子一般

造句:你來之前都鏡面浪說,你真帶賽來就起風了

18899538940_d37cb4770a_b

グランド・スウェル(ground swell) – 超大型のうねりのこと。

中文:黑龍 : 大型的Swell 一道一道來壓力很大那一種

造句:你有看過幽遊白書嗎? 飛影的黑龍波超帥der

19087517665_f95d351ff5

已經沒有退路了,因為我忘了繃帶的捆綁法!!!!

這樣造句對嗎

グリーン・ルーム(green room) –

チューブの中の空間のこと。神聖な場所。

中文:浪管裡面 : 是一種神聖的場所 ,一般人進不去的

進去也不一定出的來

造句:上一站FIJI , Owen進去浪管裡面超久的

18899601228_d37cb4770a_z

クローズアウト(close out) – 横一線に一気に崩れる波。

中文:蓋一整排

造句:裡面都蓋一整排,不能玩

コーラル・リーフ(coral reef)

– サンゴでできている海底のこと。珊瑚礁。

中文:珊瑚礁 : 南灣地形,很利請小心收板

造句:這邊地形是珊瑚礁,要小心喔

19061045756_8933af6141_b

コンケイブ(concave) –

ボードのボトムに、丸い溝をつけたデザイン。

中文:浪板下面的凹槽 : 排水用的一種感覺 板型不同,設計上也不一樣

造句:我的concave是single to double

19090538101_53dc7279c3

サーファー(surfer) – サーフボードを使って波に乗る神聖な人種。対比語→一般人

中文:浪人 對比語一般人是怎樣,哈哈哈

造句:當浪人是一條不歸路

18464747214_1d81df1690

サーファーズイヤー(surfers ear) – サーファー独特の耳の病気。

寒い所でサーフィンしてると耳が聞こえ にくくなるなどの症状がおこる。

外耳炎になりやすくなる。

中文:衝浪耳 : 比較冷的地方才會有的一種病,耳朵聽力會受損

造句:最近我衝浪耳,耳朵都好癢,一定是有人在講我壞話

最好是這樣造句哈哈

サイドショア(side shore) –

横から吹く風のこと。サイドオンは沖から斜めに入る風。サイドオフはその逆の風。

中文:側風 : 橫向吹的風

造句:今天吹側風,浪都被吹歪了

サックアウト(suck out) – 巻き波に巻き込まれること。

中文:洗衣機 : 被浪捲進去了

造句:剛剛掉到洗衣機裡了,喝水喝好飽

18464747144_3694156614.jpg

三角波(perfect break) – 左右どちらにも割れる波のこと。

サーフィンでは1つの波で2つ美味しいという意味も込めてパーフェクトウェイブ。

中文:三角浪 : 像三角褲一般往兩邊開,可選左跑或右跑。

造句:昨天一整天都一人 , 三角浪超爽der

18466579323_dda157a61c_b

サンドバー(sand bar) – 海中にできた砂の堆積のこと。

中文:積沙 、 沙丘 :

有時候地形中間會有幾段比較高的地方

因為沙子淤積在那邊地勢較高

造句:那邊有積沙,比較高喔

ショア(shore) – 海岸。

中文:海岸

造句:請問你有一坪海岸線這一張卡嗎?

19090538011_44fc194206

我是獵人迷咧 到底還要拖多久富堅

ショアブレイク(shore break) –

もの凄い波打ち際で崩れる波の事。乗れない波。

中文:岸邊浪 : 文章說無法下的浪,

應該是指的是拉起來就是沙子的Shore break 例如佳樂水跟南灣的Shore break

造句:裡面岸邊浪很大,要小心喔

スープ(soup) – 波が崩れた後にできる白い泡のたった波の事。

中文:白浪花 : 蓋掉後白白的浪花

造句:新手就先從白浪花開始練習,慢慢的就會進步了

18901110399_6316b68c88_b

スウェル(swell) – 大洋のうねり。

中文:長浪 : 就是比較好浪

造句:這麼棒的長浪,可惜小橘不給下水

スプリング(spring type wet suits)

ウェットスーツのひとつ。半袖半ズボン。

中文:春天用的防寒衣 : 半身防寒衣

造句:我想要買一件真波的半身防寒衣

19087279895_8bc2975533_b

セット(set) – 周期的にやってくるうねりの集まりのこと。

中文:這一波浪來了;海浪為七道浪一個週期 小 ▶ 中小 ▶ 中 ▶ 大 ▶ 中 ▶ 中小 ▶ 小

造句:這一波浪來了,你要讓我三道所以你不能下

ダッグ・ダイヴ(duck dive) –

波の下へ潜って来る波をかわす、沖へ出る時の技。

海外ではこちらが一般的。日本語だとドルフィン・スルー。

中文:潛越 : 避免與浪正面碰撞,所以淺入到水中越過浪

造句:你有看過潛越的這一篇文章嗎?

(延伸閱讀:【OUTSM X 強尼】潛越是又基本又重要啊,你練好了嗎?

18466581683_3501882e00_b.jpg

チューブ(tube) – 波が巻いている状態。

中文:管浪 : 捲到有管子形成的浪型

造句:我都在 “你管浪” 看衝浪的影片

ツインフィン(twin fin) – フィンが2枚ついてるサーフボード。

中文:沒中文,就叫twin fin : 兩支Fin : 使用兩根Fin的衝浪板

造句:Twin Fin 的板子大部分都偏向胖胖的板形

19090536621_695318d2d3_z

テール(tail) – サーフボードの後端部。対比語→ノーズ

中文:板尾 : 板子的最後方

造句:我下一張板子板尾想要用燕尾設計

19087277395_d4dd55ce70_b

ピーク(peak) – 波が崩れる1番高い所。対比語→ボトム

peak 浪蓋下來的時候最高的地方

造句:不會用耶…

ビーチブレイク(beach break) – 海底が砂の場所で崩れる波

中文:砂岸 : 沙岸地形的浪點

造句:西岸的地形都是沙岸居多

ビッグガン(big gun) – 大波用の細いシャープなボード。

中文:槍板 : 幹大浪用的板形,下次介紹

造句:台灣用不太到槍板其實

19081625452_c44de027e4

ファンボード (funboard) – 長さが7ft∼8.11ftまでのボード。

沒中文:泛指 7″~8″11的板形 九呎以上就是長板了

造句:新手想衝短板建議可以玩一陣子Funboard

フィン(fin) – サーフボードに付いてる方向舵で小さいもの。

沒中文:Fin : 裝在板子後方,斜跑時才咬的住浪壁

造句:淦,我一根Fin剛剛掉在水裡了

19061042746_b9480bf49e_b

お人形(お・にんぎょう)- (barbie girl) 暇な時使うの人形

中文芭比娃娃:一種人型玩偶,女生版本

造句:強尼的衝浪箱子裡面偷偷放芭比娃娃…

17973182264_e24f172119_o

淦~到底誰偷放芭比娃娃在我衝浪箱子裡

フラット(flat) – 全く波がなくて、海面が穏やかな状態。凪。

中文:沒浪 : 都不明(台語) : 就是沒浪,慘

造句:松柏港夏天都不明

前乗り(drop in)- 波に乗ってる人が居るのに、

進行方向の前から乗る行為。サーフィンにおいては重罪。

中文:搶浪 : 強走已經有人在衝的浪

造句:你再搶浪我就把芭比娃娃塞到你的衝浪耳裡

原來芭比娃娃是這樣用的!

ロータイド(low tide) – 干潮。

中文:乾潮 : 水位較低時

造句:現在剛好乾潮,等等浪會開始拉了

都以為等等還會拉

ローカル(local) – 地元民。土着民。ジモピー。

中文:當地人 : 居住或是長期在該地衝浪的人

造句:台灣Local都很Nice der

18464744854_a2e4a62c03_o

今天介紹就到這邊

有機會我們海上見

#KeepSurfing


文/圖:強尼

Follow OUTSM – 找回一起運動的玩伴 來得到更多運動資訊

覺得強尼的文章生動又有趣嗎?
快來 follow 他的粉絲專頁:衝浪·旅遊部落客強尼

Author: OUTSM

用OUTSM, -找到一起揮汗的運動夥伴 -帶你入門新的運動項目 -讓群體的力量維持你運動的動力

發表迴響